2012-03-13

Bohemian Aphorism #1

" On peut posséder tous les éléments, tous, et échouer parce qu'on ne sait pas les assembler, ou parce qu'on a soulevé la convoitise ou la jalousie, ou parce qu'on ne veut pas, ou tout bêtement parce que l'une ou l'autre des milliards de raisons qui conduisent à l'échec s'est amalgamée à votre recette du succès. Finalement, on peut justifier chaque échec, ou tout du moins l'expliquer. On doit même pouvoir expliquer la réussite, quelle que soit sa dimension, dans quelque domaine que se soit. Tout s'explique, à coup d'analyses, de synthèses, d'équations : tout. Parmi les inconnues, la plus coriace est celle qu'on qualifie de but, finalité ou objectif. Avez-vous remarqué en effet comme il est ardu de cerner et de définir la notion d'objectif, surtout à l'échelle d'une vie ?
Essayez donc de fouiller ce concept, jusqu'au bout, à votre niveau (par exemple). Puis quand vous en aurez fait le tour, demandez-vous ce que peuvent bien signifier les idées d'échec et d'aboutissement. 
Ah! Juste une question : et à l'échelle de l'univers, qu'est-ce que cet objectif ? "

" We can have all the elements, all, and fail because we don't know how to put them together, or because we have raised envy or jealousy, or because we don't want, or quite simply because one or the other of the billions of reasons that lead to failure has amalgamated with your recipe for success. Finally, we can justify every failure, or at least explain it. It should even be able to explain the success, whatever its size, in any field whatsoever. Everything can be explained, out of analysis, synthesis, equations: everything. Among the unknowns, the tougher is the one we describes as the goal, purpose or objective. Did you notice how hard it is to identify and define the notion of purpose, especially at the scale of life?
Try to dig the concept, to the end, at your level (for example). Then when you've been around, ask yourself what may well mean the ideas of failure and outcome.
Oh! Just a question: and at the scale of the universe, what is this goal? "


Extrait de / Extract of : La Bohême et l'Ivraie de AYERDAL chez Au Diable Vauvert ISBN 978-2-84626-134-0. English translation: Me & Google Translate :)


Illustration credit: Gary "ANTIFAN-REAL" Tonge from deviantart (http://antifan-real.deviantart.com/)

No comments:

Post a Comment